Бахи́лы – кожаные рыбацкие сапоги, обычно без каблуков, с голенищами выше колен. В Чаваньге их шили из шкур тюленей. Для того, чтобы бахилы получились нужного размера использовали специальные колодки, отмеряющие необходимый кусок кожи. В бахилах ходили и зимой, и летом. Дети вовсе могли бегать босиком до первого снега.
Ма́лица – верхняя длинная из оленьих шкур, посте́лей, сшитая мехом внутрь без прорези спереди, с пришитыми капюшоном и рукавицами. По своей форме напоминала мешок.
Каждая семья сама обеспечивала себя всевозможной одеждой, которую шили и учили шить детей родители. Вышивали, вязали нам носки. Всю одежду нам сами шили. Какие-то костюмы, штанишки шили, шаровары
.
Вязали носки, варежки и другие тёплые шерстяные вещи.
Женщины носили платья, сарафаны.
Мама ж у нас долго сарафан носила. Был у нее зеленый сарафан с черными кружевами.
Замужняя женщина могла носить пово́йник, головной убор, представляющий из себя повязку, завязываемую спереди припущенными от затылка тесёмками, под которой прятали волосы, заплетенные в косы. Вокруг повязки, наподобие короны водружалась твердая картонка, поверх которой повязывали платок. Повойники могли всячески украшать, расшивать узорами.